-
1 миян
мест.1) род. п. от ми;миян йылысь — о нас; бабӧ видзӧдӧ миян вылӧ жугыль синъясӧн — бабушка смотрит на нас печальными глазами; быдӧн миян дор — все за нас; миян вӧлі бабӧ да ещӧ дед — у нас были бабушка да ещё и дед; миян ставыс на лючки-ладнӧ — у нас пока всё благополучно миян пӧ няньыс тэкӧд шӧрыштӧма, шыд-рокыс пусьӧма, межаыс юкӧма — нам спорить не о чем (букв. у нас с тобой коврига нарезана, суп-каша сварены, земля отмежевана)миян вылӧ — на нас;
2) наш;миян йӧз — наши люди; миян ныв-пи — наши дети; миян пыж — наша лодкамиян батьяс да пӧльяс — наши отцы и деды;
-
2 мыджсьыны
возвр.1) ставить подпорку, подпирать 2) подпираться, подпереться; опираться, опереться обо что-л. и на что-л; упираться, упереться во что-л;чеччыны ки вылӧ мыджсьӧмӧн — (деепр.) подняться, опираясь на руки; мыджси гырддзаясӧн пызан вылӧ — я облокотился на столмыджсьыны пельпомӧн пу бердӧ — опереться плечом о дерево;
3) перен. опираться, опереться на что-л;мыджсьыны вӧвлӧмторъяс вылӧ — опираться на факты; унаторйын найӧ мыджсьӧны миян вылӧ — во многом они опираются на насзаконъяс вылӧ мыджсьыны — опираться на законы;
4) перен. упираться, упереться;см. тж. пыксьыны -
3 валитчыны
неперех. валиться, налечь;шог вылӧ шог пондіс валитчыны миян вылӧ — несчастье за несчастьем начали валиться на нас;
-
4 дзик
1) совсем, совершенно; отнюдь;дзик ӧні — сейчас, в данный момент, в данную минуту; дзик ӧти — только один, единственный; дзик ӧтмоза — совершенно одинаково; дзик паныда — совсем напротив; дзик пыр —дзик выль — совсем новый;
а) немедленно, в один момент;б) всё время; всегда, беспрерывно;сійӧ дзик абу татшӧм дума — он отнюдь не такого мнения;дзик сэтчӧ (сылы) — кодь — под стать кому-чему-л; дзик ставыс — всё, всё целиком дзик бӧб — глуп, как сивый мерин; дзик йӧй — круглый дурак; дзик кывсьытӧм — небезызвестный; дзик нинӧм — ровным счётом ничего; дзик ӧткодьӧсь — два сапога пара2) ровно;3) точно;4) непременно, определённо;5) вполне;тайӧ дзик тырмымӧн — этого вполне достаточномиян вылӧ надейтчыны дзик позьӧ — на нас вполне можно положиться;
6) вплоть;7) самый;дзик шалаш бердын — около самого шалаша; дзик чум дорті мунны — ехать мимо самого чума ◊ дзик веськодь — наплевательский; дзик веськыда шуны (висьтавны) — положа руку на сердце; дзик прӧстаысь — ни за что, ни про что; дзик сідз — слово в словодзик берег дорас — у самого берега;
-
5 жальпырысь
1) с жалостью;суседъяс шогпырысь да жальпырысь видзӧдлісны миян вылӧ — соседи с грустью и жалостью поглядывали на нас
2) нехотя, неохотно (напр., дать что-л) -
6 не
част. отриц.1) не;ӧні сылы вӧлі не серамӧдз — теперь ему было не до смеха; не кӧ — (эськӧ —) если бы не не гӧн сійӧ меным — погов. он мне не пара; не кӧ кучикыс, лыыс нин киссис — погов. если бы не кожа, кости бы уже рассыпались ( о старых людях); тэныд рок не рок дай пань не пань — погов. тебе каша не каша и ложка не ложка (т.е. всем недоволен)не суны тэныд сійӧс — не нагнать тебе его;
не то кӧсйӧ, не то оз — он то ли хочет, то ли нет; он гӧгӧрво - не то курыд, не то шома — не поймёшь - то ли горький, то ли кислый; сійӧ видзӧдлӧ миян вылӧ кутшӧмкӧ не то мыжа, не то скӧр синъясӧн — она поглядывает на нас не то виноватыми, не то злыми глазамине то..., не то — не то..., не то; то ли... то ли...;
3) нет; -
7 увкнитны
-
8 уськӧдчыны
неперех.1) бросаться, броситься; кидаться, кинуться;уськӧдчыны отсӧг вылӧ — броситься на помощь; уськӧдчыны пидзӧсчань вылӧ — броситься на колени; упасть в ноги; уськӧдчис сӧвтчыны — он бросился грузить; кӧрпи уськӧдчис чом дорӧ — оленёнок кинулся к чумууськӧдчис котӧртны — бросился бежать;
2) прям. и перен. набрасываться, наброситься; накидываться, накинуться;уськӧдчыны пинясьны — наброситься с руганью; уськӧдчыны сёйны — наброситься на еду; пон уськӧдчис ыж вылӧ — собака набросилась на овцууськӧдчыны интереснӧй небӧг вылӧ — наброситься на интересную книгу;
3) броситься, выброситься;4) перен. хлынуть; выступить; потечь;скважинаысь биару уськӧдчис — из скважины выступил газкерӧс вывсянь уськӧдчисны шоръяс — с возвышенности потекли ручьи;
5) попасться, попадаться ( на глаза);6) выскочить;7) напасть, нападать;◊ уськӧдчыны бӧрдӧмӧ — заплакать; висьӧмӧ уськӧдчыны — притвориться больным; вӧтын уськӧдчыны — присниться; уськӧдчыны гӧгӧрвотӧмӧ — прикинуться непонятливым; уськӧдчыны коньӧрӧ — прикинуться несчастным; уськӧдчыны омӧльджыкӧ — унижаться, унизиться; уськӧдчыны пельтӧмӧ — притвориться глухим; синмӧ-пельӧ уськӧдчыны — угождать, льстить кому-л; честьӧ уськӧдчыны — угождать, подхалимничать, заискивать; чӧв уськӧдчыны — замолчать -
9 йӧктысь
плясун, плясунья; танцор, танцорка || пляшущий, танцующий;миян эмӧсь бура йӧктысьяс — у нас имеются хорошие плясуньийӧктысьяс вылӧ видзӧдны — смотреть на танцоров;
-
10 кольны
перех.-неперех.1) оставить, оставлять;челядьӧс ӧтнаныссӧ кольны оз позь — нельзя оставлять детей однихкольны гортӧ — оставить дома;
2) оставить, бросить, покинуть;кольны гӧтырӧс — бросить женукольны вӧрын — оставить в лесу;
3) остаться;вежӧрӧ кольны — остаться в памяти; войт эз коль — ни капли не осталось; ловйӧн кольны — остаться в живых; пережить; куш местаыс кольӧма — только место осталось; мам ки вылӧ колисны витӧн — на руках матери осталось пятеро; ми колим сулавны — мы остались стоять; сійӧ коли водзӧса — он остался в долгубӧрӧ кольны — остаться позади;
4) отстать;кольны ёртысь — отстать от товарищакольны велӧдчӧмысь — отстать в учёбе;
5) стать узким, коротким, тесным ( в связи с ростом);нывлӧн платтьӧыс кольӧма — платье стало тесным девочке; девочка выросла из платья
6) пройти, проходить; миновать, истечь, истекать;кадыс кольӧ тӧдлытӧг — время проходит незаметно; коли том кад — прошла молодость; сэсянь коли уна во — с того времени прошло много летвелӧдчан вояс колины — годы ученья минули;
7) пропустить, опустить;8) наследовать, унаследовать;9) сохранить;10) сохраниться;◊ кольны косӧн — выйти сухим из воды -
11 кыв
(-й-)I1) анат. язык;кузь кыв — длинный язык; кыв вуж — корень языка; кыв выв — поверхность языка; кыв дін — основание языка; кыв кусынь — основание языка; кыв йылӧн вӧрӧдны ус — кончиком языка шевелить усы; кыв йылын ӧшалӧ — висит на кончике языка; кыв мыччӧдлыны — показать язык; кывйыд абу пу, оз чег — язык не деревянный, не сломается; кывйыд абу-ӧ дом йылын? — не на привязи ли твой язык? - кыв дзирйыс бура мавтӧма — посл. язык хорошо подвешен; язык без костей (букв. шарнир языка хорошо смазан); кывнас мавтӧ, а сьӧлӧмас йи — посл. на языке мёд, а на сердце лёд; кывйыд лытӧм — посл. язык без костейичӧт кыв — язычок;
2) что-либо имеющее удлинённую, вытянутую форму;3) язык; металлический стержень ( колокол);тільгун кыв — язык колокольчикажыннян кыв — язык колокола;
4) маятник;ыджыд кывъя важся часі — старинные часы с большим маятникомчасі кыв — маятник часов;
5) голос ( гармони)кыв дженьдӧдны — заставить меньше болтать (букв. укоротить язык); ен сетіс кык пель, но ӧти кыв — бог дал два уха, но один язык II◊ Ичӧт кывйӧдз эз волы — вкуса не ощутил;
1) язык; речь;гижӧд кыв — письменный язык; роч кыв — русский язык; сёрнитан кыв — разговорный язык; чужан кыв — родной языкас кыв, мам кыв — родной язык, родная речь;
2) способность говорить;кывйыс ёсь — острый на язык; кыв оз бергӧдчы шуны — язык не поворачивается сказать; нимыд сьӧкыд, кыв оз бергӧдчы — имя (твоё) трудное, не выговоришь IIIкывйыс быри — язык пропал; потерял дар речи;
слово;бурдӧдчан кыв — заговор, заклинание; веськыд кыв — справедливое слово; воча кыв — ответное слово; лэчыд кыв — колкое слово; мелі кыв — ласковое слово; ошкыштан кыв — комплимент; похвальное слово; пом кыв —бур кыв — доброе слово;
а) последнее слово;б) заключение;сьӧлӧм сетана кыв — ободряющее, вдохновляющее слово;чорыд кыв — строгое слово; кыв артмӧм — словообразование; кыв вежӧм — словоизменение; кывйысь кывйӧ — дословно; кыв ни джын — ни слова, ни полслова; кыв шуны — сказать слово, вымолвить слово бур кывйыд чӧскыд преникысь донаджык — посл. доброе слово дороже сладкого пряника; шуӧм кывтӧ тӧв нуӧ — посл. слово не воробей, вылетит не поймаешь (букв. сказанное слово уносит ветер) ◊ кыв босьтны —а) взять слово ( для высказывания);б) взять обещание;быд кыв дозйӧ пуктыны — всякое лыко в строку;кыв вежинь мунны — разойтись во мнениях; кыв вежны кодкӧдкӧ — поговорить с кем-нибудь.; кыв вуджны —а) нарушить слово, обещание;б) ослушаться;кыв вылӧ пуктысьны — надеяться на слово;кыв вылын — на устах; кыв вылын сулавны —а) стоять на своём слове, держаться сказанного;б) сдержать слово, обещание;кыв-кыв вывті — понаслышке; с чужих слов;кывйӧ сетчӧдны — убедить, переубедить; кывйӧ сетчысь — сговорчивый; кывйӧ сетчытӧм — несговорчивый, упрямый, упрямец; кывйӧн виньдыны — подавиться словом; кывйӧн ворссьыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн жугӧдны — брать голосом, языком; кывйӧн мавтыштны — польстить; кывйӧн ӧвтчыны — бросаться словами; кывйӧн прӧступитчыны — проговориться, обмолвиться; кывйӧн шыбитчыны — переброситься словами; кывйысь кывйӧ висьтавны — передать слово в слово; кыв кутны — держать, сдержать слово; кыв кыйны —а) выпытывать; выпытать;б) ловить, поймать кого-л на слове;кыв новлӧдлыны — разглашать; разносить слухи; сплетничать;кыв новлӧдлысь — сплетник, сплетница; кыв ньылыд шуны — согласиться; кыв помыс петавліс —а) обронил, проронил слово; проговорился, обмолвился;б) суевер. предсказал свою судьбу;кыв пычкыны ъ — азвязать язык;кыв пышйӧ —а) подозрение падает на кого-л;б) клевета пристаёт к кому-л;кыв сетны —а) дать слово ( для высказывания);б) дать обещание; в) взять обязательство, обязаться;кыв судзсис (миян) — (мы) договорились;кыв тӧдны — знать слово, знать заговор; кыв шуигкості — немедленно, в два счёта; без дальних слов; кыв шутӧг —а) не сказав ни слова; не проронив ни слова;б) не возражая, беспрекословно; в) вводн. сл. несомненно, безусловно -
12 лӧг
1) злоба, зло; гнев || злой, злобный; гневный; недружелюбный;лӧг морт — злобный человек; лӧг синъяс — гневные глаза; лӧг чепӧсйӧм — вспышка гнева; кодкӧ вылӧ лӧг кутны — питать злобу против кого-либо; лӧг петӧ — зло берётлӧг видзӧдлас — гневный взгляд;
2) вражда, враждебность || враждебный;◊ Лӧгӧ-норӧ пуктыны — обижаться; лӧг петкӧдлыны — возбуждать злобу, гнев; лӧг ызйӧдны — подлить масла в огонь -
13 мог
I1) дело; надобность;мог кӧ суас — если возникнет надобность; мог ни шог тӧдтӧг — не зная никаких забот; могӧн петавны кодкӧ ордӧ — сходить к комунибудь по делу; могтӧг шӧйтны — слоняться без дела; кодлы кутшӧм мог миянӧдз! — кому какое дело до нас! менам тэ дорӧ эм ыджыд мог — у меня к тебе большое делоыджыд мог — важное дело;
2) задача; задание, поручение; миссия;ас водзӧ сувтӧдны ( или пуктыны) мог — поставить перед собой задачу; медыджыд могыс сыын, мед... — основная задача в том, чтобы...; тайӧ могсӧ вӧлі сӧлӧдӧма посол вылӧ — эта миссия была возложена на послакывкутана мог — ответственное задание;
3) просьба;IIсокр. ф. от мед ог -
14 талявны
перех.1) топтать, вытоптать, истоптать; затоптать; утоптать; протоптать;кӧдза талявны — топтать посевы; туй талявны — протоптать дорожку; турун талявны — затоптать траву; мӧсъяс став видзс ӧталялӧмаӧсь — коровы перетоптали весь луг ◊ бать-мамлысь туйсӧ талялӧны ныв-пиыс — дети идут по стопам родителей; дети следуют примеру родителейдзоридзьяс талявны — топтать цветы;
2) перен. коротать, проводить;кад талявны — время коротать; лун и вой талявны вӧрын — дни и ночи проводить в лесуталявны ассьыд нэм — коротать свой век;
3) затоптать ( до смерти);4) топтать, затоптать ( загрязнить);5) месить ногами, месить;6) стаптывать, стоптать ( обувь)7) заставать, застать; застигать, застичь; настигать, настичь;война таляліс найӧс туйын — война застала их в дороге; мед зэр оз таляв — чтобы не застал дождь; пӧрысьыс (арлыдыс) таляліс — перен. старость надвинулась; тулыс таляліс — весна засталабушков таляліс миянӧс рытъявылыс — к вечеру нас настигла буря;
8) разг. топтать ( самку - о птицах)талявны няйтӧ — перен. публично очернить ( втоптать в грязь); шог талявны — пережить горе; ӧти туй талялӧны — одним миром мазаны◊ Кузь туй талявны — мерить вёрсты;
-
15 шпыннялан
прич. улыбающийся; ухмыляющийся; -
16 ыргыны
неперех.1) дуть, продувать, веять ( о потоке воздуха);ӧшиньсянь ыргӧ кӧдзыд — от окна продувает; шоныд сынӧд ыргис миян чужӧмӧ — нам в лицо дул тёплый воздухджодж увсянь ыргӧ — из-под полу дует;
2) гореть с шумом, пылать;ыргӧ-ломтысьӧ ыджыд бипур — с шумом горит большой костёрпескыс ыргӧ — дрова горят с шумом;
3) стучать, тарахтеть; -
17 эновтны
перех.1) см. эндӧдны 2) бросить, покинуть, оставить;эновтны челядьӧс — покинуть детей; ас гаж вылӧ эновтасны миянӧс? — нас бросят на произвол судьбы? гӧгӧрвои, сійӧс эновтӧ садьыс — я понял, он теряет сознание (букв. сознание оставляет его); ковмис эновтны гӧльмӧм сиктъяс — пришлось оставить обедневшие деревниэновтны котӧрӧн — торопливо оставить;
3) отложить, перенести;
См. также в других словарях:
Коми-зырянский язык — Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия … Википедия
Коми-зырянское наречие — Коми зырянский язык Самоназвание: Коми кыв Страны: Россия Регионы: Республика Коми, Ханты Мансийский автономный округ, Ямало Ненецкий автономный округ, Тюменская область Официальный статус … Википедия